Romeó és Júlia fotó: Meister Natália Nóra
A WebSzínház valódi különlegességgel készül: Shakespeare/37 címmel indít új, online szériát, amely Shakespeare összes drámáját új kontextusba helyezi – de egészen különleges cinematográfiai módon, az avantgárd szellemű Dogma-filmek által ihletve. 37 ismert magyar dráma- és prózaíró, illetve költő írt húszperces etűdöket a reneszánsz mester egy-egy művéből kiindulva. A színházi jelenetek filmes eszközökkel feldolgozva új műfajt teremtenek: a Film/Színház műfaját. A sorozatot egy virtuális társulat hozza létre, amelyben a magyar kulturális élet jeles alkotói vesznek részt. A premiert a Budapesti Tavaszi Fesztivál keretében, 2021. április 14-én, 20 órától tartják.
A TRIP a világban elsőként alkalmazkodott a hirtelen megváltozott kulturális körülményekhez, még 2020 tavaszán megalapította az Első Magyar Karantén-Színházat. Az egyedi kulturális platform híre 48 országban, több millió emberhez jutott el. Az online megjelenés által kínált lehetőség új horizontot nyitott meg az alkotók előtt. Első websorozatuk – Jelenetek egy háztartásból (Láng Annamária, Simon Zoltán) – sikere láttán a TRIP WebSzínházának csapata úgy döntött, hogy feltárják a film és a színház közötti kapcsolat további lehetőségeit. A WebSzínház alkotói csapata olyan projektet keresett, amely a magyar és a nemzetközi közönség figyelmét egyaránt felkelti, így döntöttek William Shakespeare mellett: az áprilisban induló új sorozatban az ő műveit viszik a közönség elé. A websorozat az író teljes drámai életművét, azaz mind a 37 drámáját feldolgozza.
37 kortárs magyar író – regényírók, drámaírók, költők és dramaturgok; Nádasdy Ádámtól kezdve a Kovács ikreken át, egész Kemény Zsófiig széles a spektrum – értelmezi újra a darabokat egy-egy jelenetben, elsősorban nem a cselekményre, hanem a művek lényegére koncentrálva, hasonlóan Tom Stoppard: Rosencrantz és a Guildenstern halott című darabjához. A szériában az írói előszó által „in medias res”, egyből a kiemelt jelenethez érünk, nyakig merülve a színdarab központi konfliktusába. Minden epizód középpontjában egy karakter vagy kulcsjelenet áll, ami minden esetben általános érvényű morális dilemma. Az etűdök a mindannyiunk számára ismerős emberi történetek lélekállapot-változásait, a szereplők tetteit és azok hatásait vizsgálják. Ez a módszer gyökeresen új látásmódot hoz a shakespeare-i világban: valósághű élményt és rendkívül színes érzelmi skálát kínál.
A kiemelt jeleneteket feldolgozó epizódok átlagosan 20 percesek, ez a terjedelem a filmművészet világában ritka lehetőségeket kínál: a görög drámaírás hármas egységét – egyetlen helyszín, szűk időtartam, egységes cselekmény – kiaknázva az antik dráma szerkezetét 21. századi formába helyezi. Olyan lehetőségeket is megnyit, mint például a kameramozgás személyes, szinte intim jellege. Az egysnittes, vágás nélküli megoldással a nézői szemszög olyan intenzitást ér el, ami a mai, utómunkával “tökéletesített”, precíz vágásokkal létrehozott cselekményekhez képest merőben új élményt ad: a maga nyers, őszinte módján láttatja a színészi játék és az érzelmek ívét.
Az epizódokat Budapest egyedi, rejtett, alig ismert helyszínein – ipari épületek, víztározók, a nyilvánosság elől elzárt házak – forgatják, ily módon minden látvány maga a valóság, nincsenek épített díszletek. A Shakespeare/37 című projekt kizárólag online lesz látható – angol felirattal is –, a premiert a Budapesti Tavaszi Fesztivál keretében, 2021. április 14-én tartják a BTF YouTube-csatornáján.
Az április 14-i premier során három rész debütál a sorozatból. A Rómeó és Júlia Erdős Virág átiratában (szereplők: Tóth Ildikó, Györgyi Anna, László Zsolt, Szikszai Rémusz, Murányi Anna és Bolla Gábor). A szerelmi dráma továbbgondolja az eredeti művet, annak legvégén kezdődik és a szülői felelősséget helyezi a fókuszába. Az epizód unikális forgatási helyszíne a Törley-mauzóleum. A Szeget szeggel Tasnádi István újraértelmezésében (szereplők: Hartai Petra, Szőke Abigél, Ódor Kristóf és Kovács Máté) pontos aktualizálása az eredeti műnek, egy mai irodai környezetbe helyezve azt. A Lear király Kovács Viktor és Kovács Dominik tolmácsolásában látható (szereplők: Láng Annamária és Mészáros Béla). A 17. századi történet tökéletes mai városi teret talált magának, ami inspirálta az epizód vizuális formába öntését. Sőt, maga a helyszín ihlette a kortárs átdolgozást. A „Plüss”, avagy a Lear király átirata – a Kovács ikrek újraértelmezésében – a három lánytestvér közötti konfliktusra építi föl a drámát, ami nem egy várromon, hanem egy menzakonyhán ölt testet – ettől lesz igazán mai.
A BTF keretében az első három epizód 24 órán keresztül díjmentesen nézhető, ezt követően a sorozat a www.webszinhaz.com oldalán érhető el. A premier után, április 21-től minden szerdán egy új epizód jelentkezik a www.webszinhaz.com felületén. A szériát hosszú távra tervezik, és a jövőben további klasszikusok újrafelfedezését ígéri az alkotói csapat.