Érzelmek és különbözőségek kereszttüzében

Érzelmek és különbözőségek kereszttüzében

Ez a regény  -  most amikor soha nem látott mértékű bevándorlás indult meg Európa felé - mondanivalója tekintetében, talán aktuálisabb, mint valaha. Amellett, hogy a szerelmi történet fordulatossága leköti az olvasót, megismerhetjük belőle a kultúrák különbözőségét, az abból fakadó ellentéteket. Azt, hogy hogyan képes – adott esetben esetleg hogyan képtelen – együtt élni a keresztény kultúrán alapuló létforma az iszlám által megkövetelt, és a muzulmán hívők által legtöbbször szigorúan betartott életvitellel, értékrenddel.

Egy szerelmi történet legtöbbször úgy indul, hogy minden rózsaszín, sehol egy felhő az égen, sehol egy porszem, ami bekerülve a gépezetbe, útját állná a boldogság beteljesedésének. Így van ez a lengyel lány Lidka esetében is, aki Kuvaitba utazik ösztöndíjasként egy egyéves nyelvtanfolyamra. A csinos fiatal lány megtalálja párját Hasszán személyében, aki jómódú szír férfi, korban hozzávaló, megjelenésében pedig vonzó, és férfias. Ezt hívják úgy, hogy szerelem első látásra, a férfi meg is kéri a lány kezét, s ígéri, olyan élete lesz majd mellette, amiről eddig tán nem is álmodhatott. A lány is fülig szerelmes a férfiba, boldogan mond igent, s rövidesen megtartják az esküvőt.

Ekkortól azonban apró repedések jelennek meg a boldogság gránit falán, Hasszán immár férjként arra kéri a lányt – amit az meg is tesz – hogy hagyja félbe a tanulmányait, s otthoni, lengyel családjával is szakítsa meg a kapcsolatait. Eddig ezek apró szeplők voltak a kapcsolaton, de nemsokára bekövetkezik az a földcsuszamlásszerű változás, mely nem csak a házasság békéjét, de Lidka egyszerű hétköznapjait is feldúlja, mi több valóságos pokollá teszi. A véletlen akaratából, de a muzulmán törvényeknek megfelelően úgy alakul anyósa és egyik sógornője sorsa, hogy a jövőben náluk kell majd lakniuk, így odaköltöznek hozzájuk. Ettől kezdve mindennapossá válik a lengyel, az európai, a keresztény lány pocskondiázása, megalázása, sárba tiprása. Az addig oly kedves és szerető férj, Hasszán sem kel védelmére, sőt sokkal inkább anyja és húga mellett áll ki ezekben a lány számára borzalmas percekben, órákban, napokban.

Mit tehet egy lengyel lány a messzi Kuvaitban, egyedül, védtelenül egy számára idegen kultúrában, vallásban, mentalitásban? Mi – vagy éppenséggel ki – segíthet neki, hogy megszabaduljon egy olyan állapottól, amit ugyan ő maga kezdeményezett, de ami a későbbiekben nem csak testi-lelki szenvedését okozta, de ha így folytatódna minden bizonnyal bele is halna a folytatásba?

Ugyan egy szerelmi történetet olvasunk, mégis egy tőlünk távoli és idegen kultúrát, vallást is megismerhetünk, miközben izgulunk a hősnőnk sorsán. Az évezredes megkövült szokások, az eltérő világlátás, az élet által feltett kérdésekre adott válaszok különbözősége mennyire teszi lehetővé, hogy muzulmánok és keresztények együtt éljenek, akár egy családon, akár egy országon, az európai kontinensen belül, anélkül, hogy ennek rossz vége lenne. Kinek, milyen mértékben kellene megváltoznia, s képes-e egy ember, egy népcsoport, egy nemzet erre a változásra, amikor szigorú vallási, erkölcsi, szokásokban gyökeredző hagyománybeli parancsai, néha szöges ellentétben állnak azzal, amit meg kellene tennie.

Ez a könyv egy remekül induló kiteljesedett szerelem és egy félresiklott házasság története, de a történet mögött egy olyan világ tárul elénk, mely elgondolkodtató – s legalább olyan nehezen megválaszolható - kérdéseket tesz fel az olvasónak. Aki elolvassa ezt a regényt, az nem csak egy elmesélt történet megismerésével lesz gazdagabb, de – legalább önmaga előtt – állást is kell foglalnia, korunk egyik meghatározó, európai szempontból gyökeres változást hozható, történelmi folyamatát illetően.
Tölgyesi Tibor
 
Laila Shukri
Perzsa szerelem
 
Kossuth Kiadó 2018
Ára: 3800 Ft


FRISS
AJÁNLÓ















Jegyértékesítő partnereink



Impresszum - Kapcsolat | Adatvédelmi tájékoztató